Hi Friends,

Even as I launch this today ( my 80th Birthday ), I realize that there is yet so much to say and do. There is just no time to look back, no time to wonder,"Will anyone read these pages?"

With regards,
Hemen Parekh
27 June 2013

Now as I approach my 90th birthday ( 27 June 2023 ) , I invite you to visit my Digital Avatar ( www.hemenparekh.ai ) – and continue chatting with me , even when I am no more here physically

Friday 8 January 2016

ज़माना करेगा बदनाम !


________________________________________
ज़माना कहता :
सिया : राम  /   राधे : श्याम ;

क्यों न कोई कहता ,
तेरा नाम  :  मेरा नाम  ?

क्यों मैं ही अकेला 
लिए हुए हूँ तेरा नाम  ?

वोह भी छूप छूप के 
सुबहो शाम  !

तुमने तो कभी पुकारा नहीं 
लेके मेरा नाम  !

जब मैंने पूछा ,
" क्या खफा मेरी  ?
  तेरे लबो पे क्यों न आता 
  तेरे पीया का नाम  ?  "

तो बोली :
" ज़माना करेगा बदनाम  !  "

--------------------------------------------------------------------

09  Jan  2016  /  #

_________________________________________

The World Will Defame You!

The world says:

Siya: Ram / Radhe: Shyam;

Why doesn't someone say?

Your name: My name?

why am i alone

Am I carrying your name?

that too secretly

Morning and evening!

you never called

Take my name!

When I asked,

"Why are you upset with me?

  Why doesn't it come to your lips?

  Your father's name? ,

So she said:

"The world will defame you!"

=================================

Translated In Google Translate - 05/03/2024



  

Thursday 7 January 2016

खामोशी का गीला किससे करू ?



__________________________________________
अगर तुम आज 
सामने बैठी होती तो 
क्या बात करता  ?

गीत गाता या 
खामोश रहता  ?

जब सामने बैठी थी 
तब तो कुछ कहे ना पाया  !

अब तो ,
खयालों से ही गुफ्तुगू का 
समय आया  ;

मैंने जो सुनना चाहा 
वो तो तुम बोल न पायी  !

और कुछ गुनगुनाई तो 
आवाज़ मुज़ तक ना आयी ;

क़यामत से तो लड़ शकता हूँ ,
तुम्हारी खामोशी का गीला 
किससे करू  ?

-----------------------------------

08  Jan   2016  /  #

_________________________________________

With What Should I Wet The Silence?

if you today

Had I been sitting in front

What are you talking about?

 

sing a song or

Remain silent?

 

when I was sitting in front

Couldn't say anything then!

 

now ,

talking about thoughts

The time came;

 

what i wanted to hear

You couldn't say that!

 

and hummed something

The voice did not reach me;

 

I can fight doomsday,

the wetness of your silence

With whom should I do it?

======================================

Translated In Google Translate - 05/03/2024



Wednesday 6 January 2016

किनारे को क्या रोना था ?



__________________________________________
तुम और मैं 
एक ही नदी के दो किनारे थे  ;

तुम खूब जानती थी 
किनारे क्यों न मिल पाएंगे  ;

अगर मिल जाते तो 
ना रहती नदी !

मिलने का एक ही रास्ता था ,
समंदर की बाहों में मिल कर 
अस्तित्व को ही खोना था  !

जब पानी से पानी मिल गया 
तब 
किनारे को क्या रोना था  ?

--------------------------------------

07  Jan  2016 / #

_______________________________________

What Did The Shore Have To Cry About?

you and me

There were two banks of the same river;

 

you knew very well

Why can't we find the shore?

 

if we could meet

There would be no river!

 

There was only one way to meet,

in the arms of the sea

Existence itself was to be lost!

 

when water meets water

Then

What did the shore have to cry about?

===================================

Translated In Google Translate - 05/03/2024


ये कैसी महफ़िल हैं ?



__________________________________________
ये किस पथ का राही  हूँ  ?

जिस पड़ाव पर ठहरना था 

वहाँ चलता रहा ,
और अब 
चलने को जी नहीं चाहता  !

ये कौन सी राहें  हैं 

जहां मंज़िले आती रही ,
आके जाती रही ,
मगर रास्ता ना रुका  !

ये क्या दयार हैं 

जहां रात आके रुक गई ,
पर चाँद ना निकला  ?

ये कैसी महफ़िल हैं 

जहां लोग तो आते हैं 
शराब भी पीते हैं 
मगर 
बिना पहचाने 
चले जाते हैं  ?

--------------------------------


06  Jan  2016  #
=========================