______________________________________________________
मेरी जिंदगी पर
शायद
तुम्हारा कोई हक्क न रहा ,
मगर कैसे बताऊ की
( कोई पूछे भी तो ना ? ),
मेरी मौत पर किसी और का
अधिकार नहीं ;
जिस दिए में
तुम्हारे प्यार का तेल है
उसे तुम्ही बूज़ा पाओगी ;
उजाले में जिसे न मिल शकी
उसे
अँधेरे में मिल जाओगी ;
अफ़सोस ये नहीं के ज़माना
ना समज पाया मेरे अफसाना ,
गिला इस बात का है के
तुम्हारे आंसू ओ को भी
ना पि शका !
------------------------------------------------------------------------
06 Nov 1986
____________________________________________________
You Will Meet In The Dark
on my life
Perhaps
You have no rights,
But how can I tell?
(Even if someone asks?),
someone else's on my death
No rights;
in which
it's the oil of your love
You will find it comforting;
who could not be found in the light
Him
You will be found in the darkness;
Sorry this is not the world
Couldn't understand my story,
The complaint is that
even your tears
Couldn't write!
============================
Translated In Google Translate - 08/03/2024
No comments:
Post a Comment