________________________________________________________________
लहू से मेरे
सींची जो धरती ,
वहाँ खिलेगा
गुलाब का एक
पिला फूल ,
लगा के इसे
सवाँर दो
तुम्हारे काले बाल को ,
तब मैं मानु
करोगी पूरा
मेरे अधूरे ख्वाब को ,
मेरी जीवन संध्या के सिन्दूर से
भर दू मांग तुम्हारी
तब तो कबूलोगी
के
तुम्हारे अरमानो को
कर लिया मैंने
मेरे ?
----------------------------------------------
Original Gujarati / 13 Oct 1979
Hindi Translation / 14 July 2015
---------------------------------------------
Let Me Fulfill Your Demand
by my blood
The land that is watered,
will bloom there
one of roses
yellow flower,
put it on
give a ride
your black hair,
then i agree
will you complete
my unfulfilled dream,
From the vermilion of the evening of my
life
let me fulfill your demand
then you will confess
Of
to your wishes
I have done it
My ?
=======================================================
Translated In Google Translate - 06/03/2024
=======================================================
ભરી માંગ તારી
મારા લોહી થી જે
ધરતી સીંચી છે ,
ઉગશે ત્યાં
પીળા ગુલાબ નું એક ફૂલ :
કાળા ભમ્મર કેશ માં તારા
ઝુલશે તો
માનીશ કે
મારા અધૂરા સ્વપ્નો ને
તું
કરીશ પૂરા ;
મારી જીવન સંધ્યા ના સિંદૂર થી
ભરી માંગ તારી ;
તારા કોડ પણ
હું
કરીશ મારા .
ધરતી સીંચી છે ,
ઉગશે ત્યાં
પીળા ગુલાબ નું એક ફૂલ :
કાળા ભમ્મર કેશ માં તારા
ઝુલશે તો
માનીશ કે
મારા અધૂરા સ્વપ્નો ને
તું
કરીશ પૂરા ;
મારી જીવન સંધ્યા ના સિંદૂર થી
ભરી માંગ તારી ;
તારા કોડ પણ
હું
કરીશ મારા .
No comments:
Post a Comment