'गर रुक ना सको
तो मुझे छोड़ के जाओ ,
पर तुम्हारे दिल को तो यहाँ
ठहर ने दो !
रात होने की , ख्वाब में खो जाने की ,
राह कब तक देखु ?
समंदर किनारे की रेत में
तेरे पालव की छाया
कब तक ढूँढू ?
पालव तो उड़ उड़ जाय ,
मेरे हाथ में रहे जाय
सपनो की रेत ;
क्या तूने मुझे प्यार किया ?
क्या मेरी कुछ
गलतफहमी तो ना हुई ?
तेरी यादो के मंदिर में
है कोई देवता
जो हो हेम का इंद्र ?
मैं कैसे मानु ?
मेरे मंगल - मंदिर की मूर्ति
तो है ,
सीधी , सादी , सरल !
==================
13 June 2020 / Mumbai
=====================================
If you cannot stop at the
idol of my mangal - temple ,
leave me , but let your heart stay here !
How long do you see the way to night ,
to be lost in a dream ?
How long before you find your palav ' s
shadow in the sand by the sea ?
May the sails fly away ,
may the sand of dreams remain in my hand ;
have you loved me ?
Am I missing something here ?
Is there any deity in the temple of
your memory that is Indra of Hem ?
How can I believe it ?
The idol of my Mars - temple is so ,
straight , simple , simple !
======================
Translated In Bhashini - 16/02/2024
=========================================
Sunday, 20 May 1984
પછી મારી ભ્રમણા ?
=====================
મને મૂકી ને જઈશ
પણ
મન તો મૂકતી જઈશ ને ?
હવે રાત ની રાહે
ક્યાં સુધી ,
રેતી માં
તારા પાલવ ના પડછાયા ને
પકડ્યા કરું ?
પાલવ ઉડ ઉડ થાય ,
મારા હાથ માં
શમણા ની રેત રહી જાય ;
મને તેં પ્રેમ કર્યો છે
કે
પછી મારી ભ્રમણા ?
તારા સંભારણા ના કૂબા માં
સોના ના દેવ ને પૂજે
તો માનું સાચું ;
મારી પૂજા તો
સાવ સાદી છે .
No comments:
Post a Comment