मैं हूँ इन्द्र
तू अलकापुरी की मलेका ;
'गर न तेरे गावं में सागर
तो क्या हुआ ?
मैं ही तो हूँ
उछल रहा जो तेरे उर में
वो उदधि ;
मेरे गावं में ना कोई नदी ,
तो क्या हुआ ?
मेरी यादो में
जो बह रही निरंतर
तू ही हो
वो सरिता ;
आज दोपहर
बन के बरखा की बदली
तू आसमां से बरसी ,
तब खिल उठा
मेरे मन का मोगरा
और
तन का जासूद ज़ूमा ;
फिर याद आ गई
कल रात की बात ,
जब
चबा कर मेरी अंगुली
तूने बात कही
तेरे दिल की ;
तुजे क्या मालूम
खुल्ले नैन
कैसे बिताई मैंने
बाकी रैन
=============
12 June 2020 / Mumbai
=========================================
I am the same udadhi ,
I am Indra ,
you are the mistress of Alkapuri ;
' Gar na , what happened to the sea in your
village ? '
I am the one who is jumping in your direction
;
there is no river in my village ,
so what happened ?
You are the one who is constantly
flowing in my memory , Sarita ;
this afternoon , instead of rain ,
you rained from the sky ,
then my mind blossomed and my body spun ;
then I remembered last night ,
when chewing my finger ,
you spoke of your heart ;
what do you know ,
how I spent the rest of the night .
==========================
Translated In Bhashini - 16/02/2024
==============================================================
From original Gujarati > http://hcpspoems.blogspot.com/1984/06/blog-post_16.html
=================
Saturday, 16 June 1984
તારા ગામમાં સાગર નથી
=====================
હું ઇન્દ્ર ,
તું અલકાપુરી ની મલેકા ,
તારા ગામમાં સાગર નથી
પણ તારા ઉર માં ઉછળે જે ઉદધિ
તે હુંજ :
મારા શહેર માં નદી નથી
કિન્તુ
મારી સ્મૃતિ માં નિરંતર વહે
તે તું સરિતા ;
આજે બપોરે
તું આકાશ થી વાદળી વરસી
ત્યારે મારા મનનો મોગરો ખીલ્યો
અને
તનનો જાસૂદ ડોલ્યો ;
યાદ આવી કાલ રાતની -
તેતો આંગળી કરડી
કીધી વાત દિલની ;
તને શું ખબર
કેમ કરી ગુજારી
મેં રાત બાકી !
No comments:
Post a Comment